Вітаємо на платформі закупівель e-lot.com.ua Стати постачальником
по 4 квіт. 23:00
В очікуванні
В очікуванні
Назва | Очікувана вартість | Статус | Аукціон | |
---|---|---|---|---|
Послуги з письмового перекладу текстів 937102 | 633 500,00 грнз ПДВ | Активний лот закупівлі (активний) | Перейти Початок: 7 квіт. 11:32 | Відкрити |
№ | Назва | Кількість | Доставка | Місце доставки |
---|---|---|---|---|
1 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - АнглійськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 4 500 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
2 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - НімецькаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 50 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
3 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ФранцузькаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 50 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
4 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ПольськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 50 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
5 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - КитайськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 50 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
6 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - НідерландськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
7 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - СловацькаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
8 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - РумунськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
9 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ІспанськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
10 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ЕстонськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
11 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - УзбецькаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
12 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ЧеськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
13 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ІталійськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
14 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ЛатиськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
15 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ЛитовськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
16 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ТурецькаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
17 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ЯпонськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
18 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - БолгарськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 20 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
19 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - УгорськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 10 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
20 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ПортугальськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 10 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
21 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ГрецькаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 10 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
22 | Послуги щодо письмового перекладу текстів - ГрузинськаВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстівКод ДК021: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу | 10 послуга | До 31 бер 2026 | Україна, 01001, Київська область, Київ, Хрещатик, 22 |
№ | Назва | Тип документу | Відноситься до | Опубліковано | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Додаток 1 до ТД. Проєкт Договору. Послуги з перекладу текстів.docx | Не вказано | Тендеру | 27 бер 10:40 | Перегляд |
2 | Додаток 1 до ТД. Проєкт Договору. Послуги з перекладу текстів.docx.p7s Підписано | Проект договору | Тендеру | 27 бер 10:40 | |
3 | ТД ВТ Послуги з письмового перекладу текстів.docx | Тендерна документація | Тендеру | 27 бер 10:40 | Перегляд |
4 | ТД ВТ Послуги з письмового перекладу текстів.docx.p7s Підписано | Тендерна документація | Тендеру | 27 бер 10:40 | |
5 | sign.p7s Підписано | Оголошення про проведення закупівлі | Тендеру | 27 бер 10:40 |
№ | Вимога | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Наявність не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договоромРозгорнути Опис:Замовник може прийняти рішення про відмову учаснику в участі у процедурі закупівлі та може відхилити тендерну пропозицію учасника в разі, якщо учасник процедури закупівлі не виконав свої зобов’язання за раніше укладеним договором про закупівлю з тим самим замовником, що призвело до його дострокового розірвання і застосування санкцій у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків протягом трьох років з дати дострокового розірвання такого договору. Зазначений учасник процедури закупівлі може надати підтвердження вжиття заходів для доведення своєї надійності, незважаючи на наявність відповідної підстави для відхилення тендерної пропозиції. Для цього учасник процедури закупівлі (суб’єкт господарювання) повинен довести, що він сплатив або зобов’язався сплатити відповідні зобов’язання та відшкодування завданих збитків. Якщо замовник вважає таке підтвердження достатнім, тендерна пропозиція такого учасника не може бути відхилена Правові обґрунтування:Хто підтверджує:За умовчуванням. Відповідь надається учасником. Підтвердження:Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобовʼязався сплатити відповідні зобовʼязання та відшкодування завданих збитків Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так
| ||||||
2 | Наявність впливу на прийняття рішення замовникаРозгорнути Опис:Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі Правові обґрунтування:Хто підтверджує:Відповідь надається замовнком. Підтвердження:Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Ні | ||||||
3 | Вчинення корупційних правопорушеньРозгорнути Опис:Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією Правові обґрунтування:Хто підтверджує:Відповідь надається переможцем Підтвердження:Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так | ||||||
4 | Вчинення економічних правопорушеньРозгорнути Опис:Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів Правові обґрунтування:2210-III Закон України "Про захист економічної конкуренції", NATIONAL_LEGISLATION Хто підтверджує:За умовчуванням. Відповідь надається учасником. Підтвердження:Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так | ||||||
5 | Вчинення кримінальних правопорушеньРозгорнути Опис:Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку або керівник учасника процедури закупівлі був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку Правові обґрунтування:Хто підтверджує:Відповідь надається переможцем Підтвердження:Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так | ||||||
6 | Наявність зв'язку учасника з іншими учасниками процедури або замовникомРозгорнути Опис:Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника Правові обґрунтування:Хто підтверджує:Відповідь надається замовнком. Підтвердження:Учасник процедури закупівлі є пов'язаною особою з іншими учасниками та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Ні | ||||||
7 | Порушення справи про банкрутствоРозгорнути Опис:Учасник процедури закупівлі визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура Правові обґрунтування:Хто підтверджує:Відповідь надається переможцем Підтвердження:Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так | ||||||
8 | Вчинення правопорушень, повʼязаних із застосуванням санкційРозгорнути Опис:Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА Правові обґрунтування:1644-VII Закон України "Про санкції", NATIONAL_LEGISLATION Хто підтверджує:За умовчуванням. Відповідь надається учасником. Підтвердження:Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції" Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так | ||||||
9 | Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьмиРозгорнути Опис:Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми Правові обґрунтування:Хто підтверджує:Відповідь надається переможцем Підтвердження:Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так | ||||||
10 | Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівліРозгорнути Опис:У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів) Правові обґрунтування:755-IV Закон України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань", NATIONAL_LEGISLATION Хто підтверджує:За умовчуванням. Відповідь надається учасником. Підтвердження:У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так Учасник процедури закупівлі є нерезидентом Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так | ||||||
11 | Мова (мови) тендерної пропозиціїРозгорнути Опис:Мова (мови), якою (якими) повинні бути складені тендерні пропозиції Правові обґрунтування:922-VIII Закон України "Про публічні закупівлі", NATIONAL_LEGISLATION Хто підтверджує:За умовчуванням. Відповідь надається учасником. Підтвердження:Мова тендерної пропозиції Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Українська | ||||||
12 | Наявність працівників відповідної кваліфікації (Відноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстів)Розгорнути Опис:Наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід. Учасник може для підтвердження своєї відповідності такому критерію залучити спроможності інших суб'єктів господарювання як субпідрядників/співвиконавців Правові обґрунтування:922-VIII Закон України "Про публічні закупівлі", NATIONAL_LEGISLATION 922-VIII Закон України "Про публічні закупівлі", NATIONAL_LEGISLATION Хто підтверджує:За умовчуванням. Відповідь надається учасником. Підтвердження:Наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації – копії дипломів або сертифікатів підвищення кваліфікації. Дата створення:27.03.2025 10:40 Статус:Активна Значення:Так
|
№ | Умова оплати | Тип оплати | Розмір оплати | Період (днів) |
---|---|---|---|---|
1 | надання послугВідноситься до лоту: Послуги з письмового перекладу текстів | Пiсляоплата | 100% | 15 (робочі) |
Ми створили e-lot.com.ua з метою надання всіх умов для того, щоб процес закупівель проходив з легкістю для обох сторін: замовників та постачальників.